1. Informativní značky zónové

Dopravní značka „Dálnice“ (č. IZ 1a) označuje dálnici. Nevyplývá-li z dodatkové tabulky „Bez poplatku“ (č. E 11), „Bez mýtného“ (č. E 11a) nebo „Bez časového poplatku a mýtného“ (č. E 11b) jinak, jedná se o dálnici, jejíž užití je zpoplatněno mýtným a časovým poplatkem podle zvláštního právního předpisu.

Dopravní značka „Konec dálnice“ (č. IZ 1b) označuje konec dálnice a ukončuje platnost značky „Dálnice“ (č. IZ 1a).

Dopravní značka „Silnice pro motorová vozidla“ (č. IZ 2a) označuje silnici pro motorová vozidla. Maximální rychlost je 110 km/h, v obci 80 km/h. Tyto silnice nevyžadují časové kupony (dálniční známky).

Dopravní značka „Konec silnice pro motorová vozidla“ (c. IZ 2b) označuje konec silnice pro motorová vozidla a ukončuje platnost dopravní značky „Silnice pro motorová vozidla“ (c. IZ 2a).

Dopravní značka „Tunel“ (č. IZ 3a) označuje blízkost vjezdu do tunelu, kde platí zvláštní pravidla provozu na pozemních komunikacích pro chování v tunelu.
U tunelů delších než 500 m se ve spodní části značky nebo na dodatkové tabulce uvede jejich skutečná délka. U tunelů delších než 3000 m se zbývající délka tunelu uvádí každých 1000 m.

Dopravní značka „Konec tunelu (č. IZ 3b) označuje místo, kde končí platnost zvláštních pravidel provozu na pozemních komunikacích pro chování v tunelu.

Označuje začátek obce a informuje o jejím názvu. Značka ukončuje platnost značky „Nejvyšší dovolená rychlost“ (č. B 20a) a úsek pozemní komunikace zpoplatněný mýtným se za stanovených podmínek umísťuje pod dopravní značkou „Obec“ a informuje o názvu obce v jazyce národnostní menšiny. Značku lze užít k označení obce obývané příslušníky národnostních menšin, jestliže se podle posledního sčítání lidu hlásilo k této národnosti alespoň 10 % občanů obce, pokud o to požádají zástupci příslušné národnostní menšiny prostřednictvím výboru pro národnostní menšiny a pokud ten svým usnesením návrh doporučí.

Označuje konec obce. Značka ukončuje platnost značky „Obec“ (č. IZ 4a) a značky „Nejvyšší dovolená rychlost“ (č. B 20a).

Za stanovených podmínek se umísťuje pod dopravní značkou „Obec“ (č. IZ 4a) a informuje o názvu obce v jazyce národnostní menšiny. Značku lze užít k označení obce obývané příslušníky národnostních menšin, jestliže se podle posledního sčítání lidu hlásilo k této národnosti alespoň 10 % občanů obce, pokud o to požádají zástupci příslušné národnostní menšiny prostřednictvím výboru pro národnostní menšiny a pokud ten svým usnesením návrh doporučí.

Za stanovených podmínek se umísťuje pod dopravní značkou „Konec obce“ (č. IZ 4b). Značku lze užít k označení konce obce obývané příslušníky národnostních menšin, jestliže se podle posledního sčítání lidu hlásilo k této národnosti alespoň 10 % občanů obce, pokud o to požádají zástupci příslušné národnostní menšiny prostřednictvím výboru pro národnostní menšiny a pokud ten svým usnesením návrh doporučí.

Dopravní značka „Obytná zóna“ (č. IZ 5a) označuje začátek obytné zóny. Platnost dopravní značky „Obytná zóna“ je ukončena až svislou dopravní značkou „Konec obytné zóny“.

Dopravní značka „Konec obytné zóny“ (č. IZ 5b) ukončuje obytnou zónu a platnost dopravní značky „Obytná zóna“ (č. IZ 5a). Dopravní značka může být též umístěna vlevo při výjezdu z obytné zóny z opačné strany značky „Obytná zóna“.

Dopravní značka „Pěší zóna (č. IZ 6a) označuje začátek pěší zóny (tj. oblasti, například část obce, určené především pro chodce). Ve spodní části značky se vyznačuje vhodným nápisem nebo symbolem, kterým vozidlům je vjezd do této oblasti povolen a popřípadě v jaké době. Platnost dopravní značky „Pěší zóna“ je ukončena až svislou dopravní značkou „Konec pěší zóny“ (č. IZ 6b).

Dopravní značka „Konec pěší zóny“ (č. IZ 6b) označuje konec pěší zóny (tj. oblasti, například části obce, určené především pro chodce). Ve spodní části značek se vyznačuje vhodným nápisem nebo symbolem, kterým vozidlům je vjezd do této oblasti povolen a popřípadě v jaké době. Dopravní značka „Konec pěší zóny“ může být umístěna vlevo při výjezdu z pěší zóny z opačné strany značky „Pěší zóna“.

Dopravní značka „Emisní zóna (č. IZ 7a) označuje oblast, zejména část obce, kde je omezen provoz vozidel, která nesplňují zvláštní emisní podmínky. Ve spodní části značky jsou příslušným symbolem emisní plakety definovány vozidla, kterým je vjezd do této oblasti povolen a popřípadě v jaké době. Emisní plaketa je přidělována na základě emisní kategorie vozidla (motoru). Emisní plaketa musí být na vozidle umístěna viditelně.

Dopravní značka „Konec emisní zóny“ (č. IZ 7b) označuje konec emisní zóny. Značka může být umístěna také na levé straně vozovky na stejné stojanu značky „Emisní zóna“ (z druhé strany této značky).

Dopravní značka „Zóna s dopravním omezením“ (č. IZ 8a) označuje začátek oblasti (část obce apod.), kde platí nebezpečí, zákaz nebo omezení vyplývající z užitých symbolů značky nebo značek, pokud místní úpravou provozu na pozemních komunikacích uvnitř oblasti není stanoveno jinak. Dopravní omezení týkající se jen určitých vozidel, doby apod. se vyznačuje ve spodní části značek vhodným nápisem nebo symbolem. Platnost dopravní značky „Zóna s dopravním omezením“ je ukončena až svislou dopravní značkou „Konec zóny s dopravním omezením“ (č. IZ 8b).

Dopravní značka „Konec zóny s dopravním omezením“ (č. IZ 8b) označuje konec oblasti (část obce apod.), kde platí nebezpečí, zákaz nebo omezení vyplývající z užitých symbolů značky nebo značek, pokud místní úpravou provozu na pozemních komunikacích uvnitř oblasti není stanoveno jinak. Dopravní omezení týkající se jen určitých vozidel, doby apod. se vyznačuje ve spodní části značek vhodným nápisem nebo symbolem.

Dopravní značka „Cyklistická zóna“ (č. IZ 9a) označuje oblast, kde kromě obecných pravidel provozu na pozemních komunikacích platí zvláštní pravidla pro provoz v cyklistické zóně.
V cyklistické zóně smějí cyklisté užívat vozovku v celé její šířce. Jiným vozidlům než jízdním kolům je vjezd do cyklistické zóny povolen jen tehdy, jsou-li vyznačena ve spodní části dopravní značky. V cyklistické zóně smí řidič jet rychlostí nejvýše 30 km/h. Přitom musí dbát zvýšené ohleduplnosti vůči cyklistům, které nesmí ohrozit; v případě nutnosti musí zastavit vozidlo. Stání je dovoleno jen na místech označených jako parkoviště. V cyklistické zóně musí cyklisté umožnit motorovým vozidlům jízdu.
Ve spodní části značky mohou být uvedena nápisem nebo vhodným symbolem jiná vozidla než jízdní kola, kterým je vjezd do cyklistické zóny povolen.

Dopravní značka „Konec cyklistické zóny“ (č. IZ 9b) označuje konec oblasti, kde kromě obecných pravidel provozu na pozemních komunikacích latí zvláštní pravidla pro provoz v cyklistické zóně.
V cyklistické zóně smějí cyklisté užívat vozovku v celé její šířce. Jiným vozidlům než jízdním kolům je vjezd do cyklistické zóny povolen jen tehdy, jsou-li vyznačena ve spodní části dopravní značky. V cyklistické zóně smí řidič jet rychlostí nejvýše 30 km/h. Přitom musí dbát zvýšené ohleduplnosti vůči cyklistům, které nesmí ohrozit; v případě nutnosti musí zastavit vozidlo. Stání je dovoleno jen na místech označených jako parkoviště. V cyklistické zóně musí cyklisté umožnit motorovým vozidlům jízdu.
Ve spodní části značky mohou být uvedena nápisem nebo vhodným symbolem jiná vozidla než jízdní kola, kterým je vjezd do cyklistické zóny povolen.

- Značka označuje oblast, kde kromě obecných pravidel provozu na pozemních komunikacích platí zvláštní pravidla pro provoz ve sdílené zóně.

Značka označuje konec sdílené zóny.
Značka může být při výjezdu ze sdílené zóny umístěna i jen po levé straně vozovky z opačné strany značky „Sdílená zóna“.
2.Informativní značky provozní

Dopravní značka „Okruh“ (č. IP 1a) označuje okruh zřízený pro objíždění obce nebo její části; je-li zřízeno více okruhů, označují se ve spodní části arabskými číslicemi nebo názvy. Pro změnu směru okruhu se používají dodatkové tabulky v podobě směrové šipky.

Dopravní značka „Zpomalovací práh“ (č. IP 2) informuje o místu umělé nerovnosti na vozovce.

Dopravní značka „Podchod nebo nadchod“ (č. IP 3) informuje o podchodu nebo nadchodu. Od roku 2016 je možná varianta „jen“ Nadchod se schody vedoucími vzhůru.

Dopravní značka „Jednosměrný provoz“ (č. IP 4a) označuje jednosměrnou pozemní komunikaci. Jednosměrná komunikace se v protisměru zpravidla označuje značkou „Zákaz vjezdu všech vozidel“ (č. B 2).

Dopravní značka „Jednosměrný provoz“ (č. IP 4b) označuje jednosměrnou pozemní komunikaci. Jednosměrná komunikace se v protisměru z pravidla označuje značkou „Zákaz vjezdu všech vozidel“ (č. B 2).

Dopravní značka „Doporučená rychlost“ (č. IP 5) doporučuje, pokud to ostatní okolnosti provozu na pozemních komunikacích dovolují, rychlost jízdy vyjádřenou na značce číslem v kilometrech za hodinu, kterou lze považovat za bezpečnou. Okolností, kterou je však třeba zohlednit, je například vysoká hustota provozu, špatný stavební stav pozemní komunikace, mlha, náledí apod.

Dopravní značka „Přechod pro chodce“ (č. IP 6) označuje přechod pro chodce vyznačený vodorovnou značkou č. V 7, zejména tam, kde by jej řidič jinak neočekával, například mimo křižovatku.

Dopravní značka „Přejezd pro cyklisty“ (č. IP 7) označuje přejezd pro cyklisty vyznačený vodorovnou značkou č. V 8 zejména tam, kde by jej řidič jinak neočekával.

Dopravní značka „Nouzové stání“ (č. IP 9) označuje místo (plochu) vyhrazené pro nouzové stání vozidla. V případě, že je místo vybaveno hláskou tísňového volání, doplňuje se značka nápisem „SOS“.

Dopravní značka „Slepá pozemní komunikace“ (č. IP 10a) označuje pozemní komunikaci, která dále končí nebo po které nelze dále pokračovat v jízdě.

Dopravní značka „Návěst před slepou pozemní komunikací“ (č. IP 10b) označuje návěst před pozemní komunikaci, která dále končí nebo po které nelze dále pokračovat v jízdě.

Dopravní značka „Parkoviště“ (č. IP 11a) označuje místo, kde je dovoleno zastavení a stání. Dopravní značka ukončuje platnost dopravních značek „Zákaz zastavení“ (č. B 28) „Zákaz stání“ (č. B 29). Na dodatkové tabulce může být uveden symbol vozidla, který vyznačuje stanovený způsob stání na parkovišti. V takovém případě poloha vozidla musí odpovídat poloze vyjádřené symbolem uvedeným na dodatkové tabulce.

Dopravní značka „Parkoviště kolmé nebo šikmé stání“ (č. IP 11b) označuje místo, kde je dovoleno zastavení a stání. Symboly ve spodní části značky může být obrácen a vyznačuje stanovený způsob stání na parkovišti. Tento symbol může být vyznačen i na dodatkové tabulce. Poloha vozidla musí odpovídat poloze vyjádřené symbolem uvedeným na značce nebo na dodatkové tabulce. Dopravní značka ukončuje platnost dopravních značek „Zákaz zastavení“ (č. B 28) „Zákaz stání“ (č. B 29).

Dopravní značka „Parkoviště podélné stání“ (č. IP 11c) označuje místo, kde je dovoleno zastavení a stání. Symbol ve spodní části značky vyznačuje stanovený způsob stání na parkovišti. Tento symbol může být vyznačen i na dodatkové tabulce. Dopravní značka ukončuje platnost dopravních značek „Zákaz zastavení“ (č. B 28) „Zákaz stání“ (č. B 29).

Dopravní značka „Parkoviště stání na chodníku kolmé nebo šikmé“ označuje místo, kde je dovoleno zastavení a stání kolmo nebo šikmo na chodníku. Symbol ve spodní části značky, který může být obrácen, vyznačuje stanovený způsob stání na parkovišti. Tento symbol může být vyznačen i na dodatkové tabulce. Poloha vozidla musí odpovídat poloze vyjádřené symbolem uvedeným na značce nebo na dodatkové tabulce. Na tomto místě nesmí zastavit ani stát vozidlo o celkové hmotnosti převyšující 3 500 kg, jednonápravový traktor, motorový ruční vozík ani pracovní stroj samojízdný. Tato dopravní značka neukončuje platnost dopravních značek „Zákaz zastavení“ (č. B 28) „Zákaz stání“ (č. B 29)

Dopravní značka „Parkoviště stání na chodníku podélné“ (č. IP 11e) označuje místo, kde je dovoleno zastavení a stání podélně na chodníku. Symbol ve spodní části značky, který může být obrácen, vyznačuje stanovený způsob stání na parkovišti. Tento symbol může být vyznačen i na dodatkové tabulce. Poloha vozidla musí odpovídat poloze vyjádřené symbolem uvedeným na značce nebo na dodatkové tabulce. Na tomto místě nesmí zastavit ani stát vozidlo o celkové hmotnosti převyšující 3 500 kg, jednonápravový traktor, motorový ruční vozík ani pracovní stroj samojízdný. Tato dopravní značka neukončuje platnost dopravních značek „Zákaz zastavení“ (č. B 8) „Zákaz stání“ (č. B 29). Poloha vozidla musí odpovídat poloze vyjádřené symbolem uvedeným na značce nebo na dodatkové tabulce. Na tomto místě nesmí zastavit ani stát vozidlo o celkové hmotnosti převyšující 3 500 kg, jednonápravový traktor, motorový ruční vozík ani pracovní stroj samojízdný.

Dopravní značka „Parkoviště částečné stání na chodníku kolmé nebo šikmé“ (č. IP 11f) označuje místo, kde je dovoleno zastavení a stání. Symbol ve spodní části značky, který může být obrácen, vyznačuje stanovený způsob stání na parkovišti. Tento symbol může být vyznačen i na dodatkové tabulce. Tato dopravní značka ukončuje platnost dopravních značek „Zákaz zastavení“ (č. B 8) „Zákaz stání“ (č. B 29).

Dopravní značka „Parkoviště částečné stání na chodníku podélné“ (č. IP 11g) označuje místo, kde je dovoleno zastavení a stání. Symbol ve spodní části značky, který může být obrácen, vyznačuje stanovený způsob stání na parkovišti. Tento symbol může být vyznačen i na dodatkové tabulce. Poloha vozidla musí odpovídat poloze vyjádřené symbolem uvedeným na značce nebo na dodatkové tabulce. Na tomto místě nesmí zastavit ani stát vozidlo o celkové hmotnosti převyšující 3 500 kg, jednonápravový traktor, motorový ruční vozík ani pracovní stroj samojízdný. Tato dopravní značka ukončuje platnost dopravních značek „Zákaz zastavení“ (č. B 8) „Zákaz stání“ (č. B 29).

Dopravní značka „Vyhrazené parkoviště“ (č. IP 12) označuje parkoviště vyhrazené pro řidiče určitých vozidel. Údaje o tom, pro koho je parkoviště vyhrazeno, například název organizace, státní poznávací značka, symbol zařízení nebo prostoru pro osoby na vozíku, a popřípadě v jaké době, jsou uvedeny na dodatkové tabulce; tyto údaje mohou být uvedeny i na značce místo nápisu, například „RÉSERVÉ“, „BUS“. Mimo dobu, po kterou je parkoviště vyhrazeno, smějí na takto označeném místě zastavit a stát i řidiči jiných vozidel, pokud to není jinak zakázáno Případný stanovený způsob stání se vyznačuje pomocí symbolu na značce nebo na dodatkové tabulce. Dopravní značka „Vyhrazené parkoviště“ (č. IP 12), kde je uveden symbol zařízení nebo prostoru pro osoby na vozíku, označující parkoviště vyhrazené podle zvláštního předpisu, je vždy doplněna vodorovnou dopravní značkou „Vyhrazené parkoviště pro vozidlo přepravující osobu těžce zdravotně postiženou“ (č. V 10f). Dopravní značka „Vyhrazené parkoviště“ (č. IP 12) ukončuje platnost značek „Zákaz zastavení“ (č. B 8) „Zákaz stání“ (č. B 29).

Dopravní značka „Kryté parkoviště“ (č. IP 13a) informuje o krytém parkovišti nebo parkovací garáži. Případný stanovený způsob stání se vyznačuje obdobně jako na značkách č. IP 11b až č. IP 11g, tj. pomocí symbolu na značce nebo na dodatkové tabulce.

Dopravní značka „Parkoviště s parkovacím kotoučem“ (č. IP 13b) označuje parkoviště, na kterém řidič musí při začátku stání umístit kotouč viditelně ve vozidle a nastavit na něm dobu začátku stání, kterou nesmí až do odjezdu měnit. Případný stanovený způsob stání se vyznačuje obdobně jako na značkách č. IP 11b až č. IP 11g, tj. pomocí symbolu na značce nebo na dodatkové tabulce. Dopravní značka „Parkoviště s parkovacím kotoučem“ (c. IP 13b) ukončuje platnost značek „Zákaz zastavení“ (c. B 8) „Zákaz stání“ (c. B 29).

Dopravní značka „Parkoviště s parkovacím automatem“ (č. IP 13c) označuje placené parkoviště. Řidič se musí řídit údaji na značce, dodatkové tabulce nebo na parkovacím automatu (hodinách). Dopravní značka „Parkoviště s parkovacím automatem“ (č. IP 13c) ukončuje platnost značek „Zákaz zastavení“ (č. B 8) „Zákaz stání“ (č. B 29).

Dopravní značka „Parkoviště P+R“ (č. IP 13d) označuje parkoviště, ze kterého lze pokračovat v jízdě prostředkem hromadné dopravy osob. P+R vychází z anglického „Park and Ride“, tedy zaparkuj a jeď (dál hromadnou dopravou).

Dopravní značka „Parkoviště K+R“ (č. IP 13e) označuje parkoviště, na kterém lze zastavit za účelem vystoupení a nastoupení osob.

Značka označuje parkoviště, které je určeno pro parkování vozidel, jejichž řidič odtud bezprostředně pokračuje v jízdě jako cestující v jiném vozidle.

Dopravní značka „Uspořádání jízdních pruhů“ (č. IP 16) vyznačuje počet a uspořádání jízdních pruhů. Na značce lze vyznačit i jízdní pruhy v protisměru. Dopravní značka ukončuje platnost značky „Vyhrazený jízdní pruh“ (č. IP 20a), „Omezení v jízdním pruhu“ (č. IP 21) a „Návěst změny směru jízdy s omezením“ (č. IS 10d).

Dopravní značka „Uspořádání jízdních pruhů“ (č. IP 17) vyznačuje počet a uspořádání jízdních pruhů. Značka též vyznačuje, který z jízdních pruhů je průběžný. Dopravní značka ukončuje platnost značky „Vyhrazený jízdní pruh“ (č. IP 20a), „Omezení v jízdním pruhu“ (č. IP 21) a „Návěst změny směru jízdy s omezením“ (č. IS 10d).

Dopravní značka „Zvýšení počtu jízdních pruhů“ (č. IP 18a) vyznačuje počet a uspořádání jízdních pruhů. Dopravní značka ukončuje platnost značky „Vyhrazený jízdní pruh“ (č. IP 20a), „Omezení v jízdním pruhu“ (č. IP 21) a „Návěst změny směru jízdy s omezením“ (č. IS 10d).

Dopravní značka „Snížení počtu jízdních pruhů“ (č. IP 18b) vyznačuje počet a uspořádání jízdních pruhů. Značka též vyznačuje, který z jízdních pruhů je průběžný. Dopravní značka ukončuje platnost značky „Vyhrazený jízdní pruh“ (č. IP 20a), „Omezení v jízdním pruhu“ (č. IP 21) a „Návěst změny směru jízdy s omezením“ (č. IS 10d).

Dopravní značka „Jízdní pruh pro pomalá vozidla“ (č. IP 18c) vyznačuje počet a uspořádání jízdních pruhů. Značka zároveň vyznačuje přídatný pruh na dálnici a silnici pro motorová vozidla určený pro motorová vozidla, která v takto označeném úseku dálnice nebo silnice pro motorová vozidla nedosáhnou rychlosti jízdy alespoň 80 km.h-1. Jiná motorová vozidla užívají jízdní pruh pro pomalá vozidla, jestliže je jejich rychlost jízdy v daném úseku dálnice nebo silnice pro motorová vozidla výrazně nižší než rychlost jízdy ostatních vozidel jedoucích v témže směru jízdy. Dopravní značka ukončuje platnost značky „Vyhrazený jízdní pruh“ (č. IP 20a), „Omezení v jízdním pruhu“ (č. IP 21) a „Návěst změny směru jízdy s omezením“ (č. IS 10d).

Dopravní značka „Řadicí pruhy“ (č. IP 19) vyznačuje způsob řazení do jízdních pruhů před křižovatkou nebo místem odbočení a stanovený směr jízdy. Na značce lze v odůvodněných případech užít i symbol příslušné informativní značky za předpokladu, že příslušný řadicí pruh je určen k příjezdu pouze k tomuto cíli. Značka ukončuje platnost značky „Vyhrazený jízdní pruh“ (č. IP 20a) a „Omezení v jízdním pruhu“ (č. IP 21). Užitím symbolu, jehož vzor je uveden v dodatkové tabulce „Povolený směr jízdy cyklistů“ (č. E 12c), lze stanovit odlišný způsob řazení cyklistů v jízdních pruzích.

Dopravní značka „Vyhrazený jízdní pruh“ (č. IP 20a) vyznačuje vyhrazený jízdní pruh pro autobusy, vozidla linkové osobní dopravy a trolejbusy a jeho situování ve vztahu k ostatním jízdním pruhům. Vyhrazený jízdní pruh je současně na pozemní komunikaci vyznačen vodorovnými značkami, zejména „Podélná čára souvislá“ nebo „Podélná čára přerušovaná“ a nápisem „BUS“. Ve spodní části značky nebo na dodatkové tabulce lze vyznačit dobu, po kterou je jízdní pruh vyhrazen. V případě vyhrazeného jízdního pruhu pro jiný druh vozidla nebo pro určitý účel se do modrého pole vyznačí příslušný symbol nebo vhodný nápis. Je-li v modrém poli uveden nápis TAXI, je vyhrazený jízdní pruh určen pro vozidla taxislužby označená střešní svítilnou s nápisem TAXI. Na značce lze vyznačit i jízdní pruhy v protisměru.

Dopravní značka „Vyhrazený jízdní pruh“ (č. IP 20a) vyznačuje jízdní pruh vyhrazený Dopravní značka „Konec vyhrazeného jízdního pruhu“ (č. IP 20b) ukončuje platnost dopravní značky „Vyhrazený jízdní pruh“ (č. IP 20a).

Dopravní značka „Omezení v jízdním pruhu“ (č. IP 21) vyznačuje počet a uspořádání jízdních pruhů a vyjadřuje pro příslušný jízdní pruh omezení, případně nebezpečí vyplývající z užitého symbolu příslušné svislé dopravní značky. Totéž platí, jsou-li tyto symboly užity na značkách „Uspořádání jízdních pruhů“ (č. IP 17) až „řadicí pruhy“ (č. IP 19). Je-li na značce užito symbolu zákazové nebo příkazové značky, končí platnost omezení na vzdálenější hranici nejbližší křižovatky, pokud není dříve ukončeno jinak.

Dopravní značka „Změna organizace dopravy“ (č. IP 22) upozorňuje vhodným nápisem a symbolem na změnu místní úpravy provozu na pozemních komunikacích, změnu v organizaci dopravy, neobvyklé stavební uspořádání pozemní komunikace apod.

Dopravní značka „Objíždění tramvaje“ (č. IP 23a) označuje místo, kde lze objíždět vlevo tramvaj, která stojí v zastávce.

Dopravní značka „Objíždění tramvaje (jízda podél tramvaje vlevo)“ (č. IP 23b) vyznačuje úsek pozemní komunikace, kde je povolena jízda podél tramvaje vlevo.

Má být: Dopravní značka „Sjíždění vozidel veřejné hromadné dopravy osob z tramvajového pásu“ (č. IP 23c) vyznačuje místo sjezdu zejména autobusů veřejné hromadné dopravy osob z tramvajového pásu. Přejíždí-li řidič vozidla, pro které je vyhrazený jízdní pruh, z vyhrazeného jízdního pruhu do přilehlého jízdního pruhu, řidič vozidla jedoucí v tomto pruhu mu to musí umožnit snížením rychlosti jízdy, popř. i zastavením vozidla

Dopravní značka „Únikový pruh“ (č. IP 24) informuje o únikovém pruhu, kde lze v případě nouze, například při sníženém účinku brzd, zastavit vozidlo pomocnými prostředky, například protisvahem či hrubým štěrkovým povrchem.

Dopravní značka „Zpoplatnění provozu“ (č. IP 28a) informuje o povinnosti uhradit za podmínek stanovených zvláštním právním předpisem mýtné nebo časový poplatek za užívání zpoplatněné pozemní komunikace. Text na značce se uvádí zpravidla v jazyce sousedního státu a anglicky. Dopravní značka se užívá zejména u státních hranic při vstupu na území české republiky (u hraničních přechodů).

Dopravní značka „Nejvyšší dovolené rychlosti“ (č. IP 28b) informuje o vybraných nejvyšších dovolených rychlostech jízdy v obci, mimo obec, na dálnici a silnici pro motorová vozidla a o povinnosti denního svícení. Dopravní značka se užívá se zejména u hraničních přechodů.

Dopravní značka „Střídavé řazení“ (č. IP 29) označuje (zdůrazňuje) místo, kde při souběžné jízdě platí střídavé řazení do jízdního proudu průběžného pruhu; její symbol může být obrácen. Povinnost střídavého řazení (tzv. pravidlo zipu) však platí i tam, kde tato značka umístěna není!

Dopravní značka „Státní hranice“ (č. IP 30) označuje státní hranici při vstupu do české republiky. Při výstupu z české republiky se uvede značka upozorňující na vstup do dalšího členského státu Evropské unie s názvem tohoto státu („Bundesrepublik Deutschland“, „Polska“, „Republik O?sterreich“ nebo „Slovenská republika“). Pod značkou může být umístěna dodatková tabulka „Vzdálenost“ (č. E 3a) s údajem o vzdálenosti státní hranice státu uvedeného na značce.

Dopravní značka „Měření rychlosti“ (č. IP 31a) označuje začátek úseku měření rychlosti jízdy obecní policií.

Dopravní značka „Konec měření rychlosti“ (č. IP 31b) označuje konec úseku měření rychlosti jízdy obecní policií.

Značka ve spojení s příslušnou vodorovnou dopravní značkou „Bezpečný odstup“ informuje o bezpečném odstupu mezi jedoucími vozidly.
Dvě šipky mezi dvěma za sebou jedoucími vozidly označují minimální bezpečný odstup vozidel na dané pozemní komunikaci při nejvyšší dovolené rychlosti za běžných podmínek.
3.Informativní značky směrové

Značka vyznačuje směr nájezdu na dálnici, její cíl (cíle) a číslo. Trasa za dopravní značkou již vede jen na těleso dálnice.

Značka vyznačuje směr nájezdu na dálnici, její cíl (cíle) a číslo. Trasa za dopravní značkou již vede jen na těleso dálnice.

Informuje o směru pro příjezd k dálnici (vpravo). Značky informují o směru k vyznačenému cíli (cílům) s využitím dálnice. Na značce lze použít symbol dálnice i samostatně.

Informuje o směru pro příjezd k dálnici (přímo). Značky informují o směru k vyznačenému cíli (cílům) s využitím dálnice a jejím číslem.

Informuje o směru pro příjezd k dálnici (vlevo). Značky informují o směru k vyznačenému cíli (cílům) s využitím dálnice a jejím číslem.

Informuje o směru pro příjezd k dálnici (vpravo). Značky informují o směru k vyznačenému cíli (cílům) s využitím dálnice a jejím číslem.

Informuje o směru pro příjezd k silnici pro motorová vozidla (přímo). Značky informují o směru k vyznačenému cíli (cílům) s využitím silnice pro motorová vozidla.

Informuje o směru pro příjezd k silnici pro motorová vozidla (vlevo). Značky informují o směru k vyznačenému cíli (cílům) s využitím silnice pro motorová vozidla.

Informuje o směru pro příjezd k silnici pro motorová vozidla (vpravo). Značky informují o směru k vyznačenému cíli (cílům) s využitím silnice pro motorová vozidla.

Informuje o směru pro příjezd k silnici pro motorová vozidla (přímo). Značka vyznačuje směr nájezdu na silnici pro motorová vozidla, její cíl (cíle) a číslo.

Informuje o směru pro příjezd k silnici pro motorová vozidla (vlevo). Značka vyznačuje směr nájezdu na silnici pro motorová vozidla, její cíl (cíle) a číslo.

Informuje o směru pro příjezd k silnici pro motorová vozidla (vpravo). Značka vyznačuje směr nájezdu na silnici pro motorová vozidla, její cíl (cíle) a číslo.

Informuje o směru a zpravidla i vzdálenosti v kilometrech k vyznačeným cílům.

Informuje o směru a zpravidla i vzdálenosti v kilometrech k vyznačeným cílům.

Informuje o směru a zpravidla i vzdálenosti v kilometrech k vyznačeným cílům.

Informuje o směru a popřípadě o vzdálenosti k části obce.

Informuje o směru a popřípadě o vzdálenosti k části obce.

Informuje o směru a popřípadě o vzdálenosti k části obce.

Informuje vhodným nápisem nebo symbolem o směru, popřípadě o vzdálenosti k jinému cíli než obci nebo její části. Jiný cíl je zejména dopravně přístupný veřejný objekt, který se nepovažuje za místní cíl a pokud pro něj není určena jiná dopravní značka. Za jiný cíl se považují zejména „Letiště“, „Nádraží“, „Výstaviště“, „Průmyslová zóna“, „Nákupní zóna“ apod.

Informuje na dálnici a silnici pro motorová vozidla o vzdálenosti k nejbližší křižovatce a o číslu výjezdu (odbočení) z křižovatky, číslo odpovídá staničení křižovatky. Symbolu této značky se užívá nad každou následující návěstí před touto křižovatkou uvádějící cíle ve směru odbočení.

Informuje na dálnici a silnici pro motorová vozidla o směru k vyznačeným cílům.
Značku nelze umístit nad vozovku.

Informuje na dálnici nebo silnici pro motorová vozidla o směru k vyznačenému cíli (cílům) a o počtu a uspořádání jízdních pruhů. Při užití na jiné pozemní komunikaci je podklad v barvě modré a symbol a číslo křižovatky nemusí být uvedeny.

Informuje na dálnici nebo silnici pro motorová vozidla o směru k vyznačenému cíli (cílům) a o počtu a uspořádání jízdních pruhů. Při užití na jiné pozemní komunikaci je podklad v barvě modré a symbol a číslo křižovatky nemusí být uvedeny.

Informuje na dálnici nebo silnici pro motorová vozidla o cílech a počtu jízdních pruhů ve směru přímo. Při užití na jiné pozemní komunikaci je podklad v barvě modré. Při umístění nad vozovkou šipky současně vyjadřují způsob řazení před křižovatkou.

Informuje na dálnici nebo silnici pro motorová vozidla o cílech a počtu jízdních pruhů ve směru odbočení. Při umístění nad vozovkou šipky současně vyjadřují způsob řazení před křižovatkou.

Informuje na dálnici nebo silnici pro motorová vozidla o cílech a počtu jízdních pruhů ve směru odbočení. Při umístění nad vozovkou šipky současně vyjadřují způsob řazení před křižovatkou.

Informuje o cíli (cílech) ve směru odbočení. Při odbočení na dálnici nebo silnici pro motorová vozidla je podklad v barvě zelené, v případě odbočení na jinou pozemní komunikaci je podklad v barvě modré. Pokud je na značce uveden pouze kulturní, turistický nebo komunální cíl, je podklad v barvě hnědé. V případě, že je na značce uveden pouze místní nebo jiný cíl, je podklad v barvě bílé, šipka a nápis v barvě černé.

Informuje o číslu výjezdu (odbočení) z dálnice nebo silnice pro motorová vozidla na jinou pozemní komunikaci. Při odbočení na dálnici nebo silnici pro motorová vozidla je podklad v barvě zelené, v případě odbočení na jinou pozemní komunikaci je podklad v barvě modré. V případě odbočení pouze ke kulturnímu, turistickému nebo komunálnímu cíli, je podklad v barvě hnědé. V případě odbočení pouze k místnímu nebo jinému cíli, je podklad v barvě bílé a symboly v barvě černé.

Informuje o cílech a o směru nebo vzdálenosti k uvedeným cílům v kilometrech. Na dálnici nebo na silnici pro motorová vozidla je podklad v barvě zelené, při užití na jiné pozemní komunikaci je podklad v barvě modré.

Značka informuje o cílech a o vzdálenosti k uvedeným cílům v kilometrech a slouží jako potvrzení správné volby dalšího směru jízdy. Na dálnici nebo na silnici pro motorová vozidla je podklad v barvě zelené, při užití na jiné pozemní komunikaci je podklad v barvě modré.

Informuje o směru k vyznačeným cílům z nejbližší křižovatky, případně i o vzdálenosti k ní a o vedení hlavní a vedlejší pozemní komunikace.

Informuje o směru k vyznačeným cílům z okružní křižovatky.

Informuje o omezení provozu nebo o nebezpečí za nejbližší křižovatkou.

Informuje o omezení provozu nebo o nebezpečí za nejbližší křižovatkou a též o směru objíždění.

Informuje o křižovatce, na které je zakázáno odbočovat vyznačeným směrem, a o směru objíždění.

Informuje zejména o změně směru jízdy na pozemní komunikaci nebo o způsobu průjezdu místa na pozemní komunikaci, případně o vzdálenosti k takovému místu a vyznačují počet a uspořádání jízdních pruhů. Symbol šipky může být obrácen.

Informuje zejména o změně směru jízdy na pozemní komunikaci nebo o způsobu průjezdu místa na pozemní komunikaci, případně o vzdálenosti k takovému místu a vyznačují počet a uspořádání jízdních pruhů. Symbol šipky může být obrácen.

Informuje zejména o změně směru jízdy na pozemní komunikaci nebo o způsobu průjezdu místa na pozemní komunikaci, případně o vzdálenosti k takovému místu a vyznačují počet a uspořádání jízdních pruhů. Užívá se zejména k informování o změně směru jízdy před trvalou překážkou. Symbol šipky může být obrácen.

Informuje zejména o změně směru jízdy na pozemní komunikaci nebo o způsobu průjezdu místa na pozemní komunikaci, případně o vzdálenosti k takovému místu a vyznačují počet a uspořádání jízdních pruhů. Dopravní značka současně vyznačuje omezení platné pro příslušný jízdní pruh. Symbol šipky může být obrácen.

Informuje o uzavírce nebo omezení na pozemní komunikaci. Na značce se podle povahy uzavírky vyznačuje symbol příslušné zákazové značky. Lze na ní uvést i délku objížďky a případně další doplňující údaje.

Informuje o nejbližším cíli a o vzdálenosti v kilometrech k němu. Značka se umísťuje zpravidla po levé straně pozemní komunikace z opačné strany značky „Obec“ (č. IZ 4a).

Označuje hranici příslušného katastrálního území územního celku, například kraje, okresu. Značka nesmí být doplněna dalším textem nebo znakem městské části, obce, okresu nebo kraje.

Informuje například o názvu řeky, pohoří, přírodní rezervace, části obce.

Značka informuje o stavebním objektu v trase pozemní komunikace (například tunel nebo most) a jeho délce.

Informuje o číslu příslušné dálnice. Značka může být provedena i ve tvaru šipky.

Značka informuje o třídě a čísle silnice. Číslo 1 až 99 označuje silnici první třídy; trojciferné číslo označuje silnici druhé třídy; označení silnic třetí třídy se na značce zpravidla nepoužívá.

Informuje o číslu příslušné silnice pro mezinárodní provoz. Značka může být provedena i ve tvaru šipky.

Označuje tzv. staničení, tj. vzdálenost od počátku pozemní komunikace. Značka může být doplněna tabulkou se symbolem čísla dálnice nebo silnice a případně s označením strany směrově rozdělené pozemní komunikace.

Označuje tzv. staničení, tj. vzdálenost od počátku pozemní komunikace. Na značce se šipkou vyznačuje směr k nejbližší hlásce tísňového volání. Značka může být doplněna tabulkou se symbolem čísla dálnice nebo silnice a případně s označením strany směrově rozdělené pozemní komunikace.

Informuje o směru přímo a případně i o vzdálenosti v kilometrech k vyznačeným cílům a o číslu, případně jiném označení, cyklistické trasy anebo o konci cyklistické trasy. V místech, kde vedou dvě nebo více cyklistických tras po společné pozemní komunikaci, lze zobrazit čísla, případně jiná označení cyklistických tras na jedné, společné dopravní značce.

Informuje o směru vlevo a případně i o vzdálenosti v kilometrech k vyznačeným cílům a o číslu, případně jiném označení, cyklistické trasy anebo o konci cyklistické trasy. V místech, kde vedou dvě nebo více cyklistických tras po společné pozemní komunikaci, lze zobrazit čísla, případně jiná označení cyklistických tras na jedné, společné dopravní značce.

Informuje o směru vpravo a případně i o vzdálenosti v kilometrech k vyznačeným cílům a o číslu, případně jiném označení, cyklistické trasy. V místech, kde vedou dvě nebo více cyklistických tras po společné pozemní komunikaci, lze zobrazit čísla, případně jiná označení cyklistických tras na jedné, společné dopravní značce.

Informuje o směru a případně i o vzdálenosti v kilometrech k vyznačeným cílům a o číslu, případně jiném označení, cyklistické trasy. V místech, kde vedou dvě nebo více cyklistických tras po společné pozemní komunikaci, lze zobrazit čísla, případně jiná označení cyklistických tras na jedné, společné dopravní značce.

Informuje o směru a případně i o vzdálenosti v kilometrech k vyznačeným cílům a o číslu, případně jiném označení, cyklistické trasy. V místech, kde vedou dvě nebo více cyklistických tras po společné pozemní komunikaci, lze zobrazit čísla, případně jiná označení cyklistických tras na jedné, společné dopravní značce.

Informuje o směru a případně i o vzdálenosti v kilometrech k vyznačeným cílům a o číslu, případně jiném označení, cyklistické trasy. V místech, kde vedou dvě nebo více cyklistických tras po společné pozemní komunikaci, lze zobrazit čísla, případně jiná označení cyklistických tras na jedné, společné dopravní značce.

Informuje o směru a případně i o vzdálenosti v kilometrech k vyznačeným cílům a o číslu, případně jiném označení, cyklistické trasy. V místech, kde vedou dvě nebo více cyklistických tras po společné pozemní komunikaci, lze zobrazit čísla, případně jiná označení cyklistických tras na jedné, společné dopravní značce.

Informuje o konci cyklistické trasy. V místech, kde vedou dvě nebo více cyklistických tras po společné pozemní komunikaci, lze zobrazit čísla, případně jiná označení cyklistických tras na jedné, společné dopravní značce.

Informuje o názvu vyznačené ulice.

Informuje o názvu, průběhu a případně i o směru k vyznačené ulici.

Informuje o názvu, průběhu a případně i o směru k vyznačené ulici.

Informuje o názvu, průběhu a případně i o směru k vyznačené ulici.

Informuje o názvu, průběhu a případně i o směru k vyznačené ulici.

Informuje o názvu, průběhu a případně i o směru k vyznačené ulici.

Informuje o významném kulturním nebo turistickém cíli nebo oblasti. Na značce lze užít vhodný symbol nebo siluetu konkrétního cíle.

Informuje o směru a případně i o vzdálenosti k vyznačenému cíli. Značka může být doplněna vhodným symbolem.

Informuje o směru a případně i o vzdálenosti k vyznačenému kulturnímu nebo turistickému cíli. Značka může být doplněna vhodným symbolem.

Informuje o směru a případně i o vzdálenosti k vyznačenému cíli. Značka může být doplněna vhodným symbolem.

Vyznačuje směr a průběh objížďky. Značky lze užít obdobně i k vyznačení odklonové trasy.
4.Informativní značky jiné

Označuje nejbližší služebnu Policie české republiky, resp. informuje o její blízkosti. Vzdálenost ke služebně lze uvést přímo na značce dole nebo ji vyznačit pomocí dodatkové tabulky. Směr k místu lze vyznačit pomocí dodatkové tabulky.

Informuje o blízkosti nemocnice. Vzdálenost k místu lze uvést přímo na značce dole nebo ji vyznačit pomocí dodatkové tabulky. Směr k místu lze vyznačit pomocí dodatkové tabulky.

Informuje o blízkosti zdravotnického střediska první pomoci. Vzdálenost k místu lze uvést přímo na značce dole nebo ji vyznačit pomocí dodatkové tabulky. Směr k místu lze vyznačit pomocí dodatkové tabulky.

Dopravní značka „Zastávka“ (č. IJ 4a) označuje zastávku pro vozidla jakékoliv linkové osobní dopravy. Je-li ve značce uveden nápis „TAXI“, je zastávka určena pouze pro vozidla taxislužby. Značka bývá umístěna zpravidla na označníku zastávky. Na sloupku označníku zastávky lze umístit další doplňující dopravní informace, například jízdní řády, čísla linek apod.

Dopravní značka „Označník zastávky“ (č. IJ 4b) označuje zastávku pro vozidlo linkové osobní dopravy. Ve značce může být uveden nápis ZASTÁVKA nebo symbol autobusu nebo trolejbusu, název zastávky, popřípadě logo nebo název dopravního systému nebo provozovatele linkové osobní dopravy. Na sloupku označníku zastávky lze umístit další doplňující dopravní informace, například jízdní řády, čísla linek apod.

Dopravní značka „Zastávka autobusu“ (č. IJ 4c) označuje začátek zastávky autobusu. Je-li užit na značce místo symbolu autobusu uveden nápis „TAXI“, označuje značka začátek zastávky vozidel taxislužby. Značka přerušuje platnost značek „Zákaz zastavení“ (č. B 28) a „Zákaz stání“ č. B 29 a značek označujících parkoviště (č. IP 11a až č. IP 13c).

Dopravní značka „Zastávka tramvaje“ (č. IJ 4d) označuje začátek zastávky tramvaje. Pro označení společné zastávky tramvaje a autobusu nebo trolejbusu se užívá jedné značky s odpovídajícími symboly. Značka přerušuje platnost značek „Zákaz zastavení“ (č. B 28) a „Zákaz stání“ č. B 29 a značek označujících parkoviště (č. IP 11a až č. IP 13c).

Dopravní značka „Zastávka trolejbusu“ (č. IJ 4e) označuje začátek zastávky trolejbusu. Pro označení společné zastávky trolejbusu a autobusu se užívá jedné značky s odpovídajícími symboly, stejně jako pro označení společné zastávky trolejbusu a autobusu nebo tramvaje. Značka přerušuje platnost značek „Zákaz zastavení“ (č. B 28) a „Zákaz stání“ č. B 29 a značek označujících parkoviště (č. IP 11a až č. IP 13c).

Informuje o blízkosti místa, kde lze obdržet zejména turistické informace. Vzdálenost k místu lze uvést přímo na značce dole nebo ji vyznačit pomocí dodatkové tabulky. Směr k místu lze vyznačit pomocí dodatkové tabulky.

Informuje o blízkosti místa, kde je veřejně přístupný telefonní přístroj. Vzdálenost k místu lze uvést přímo na značce dole nebo ji vyznačit pomocí dodatkové tabulky. Směr k místu lze vyznačit pomocí dodatkové tabulky.

Informuje o blízkosti čerpací stanice pohonných hmot. Vzdálenost k místu lze uvést přímo na značce dole nebo ji vyznačit pomocí dodatkové tabulky. Směr k místu lze vyznačit pomocí dodatkové tabulky.
V případě čerpací stanice alternativních paliv nebo dobíječi stanice elektromobilů lze na značce uvést příslušný určený symbol.

Informuje o blízkosti opravny motorových vozidel. Vzdálenost k místu lze uvést přímo na značce dole nebo ji vyznačit pomocí dodatkové tabulky. Směr k místu lze vyznačit pomocí dodatkové tabulky.

Informuje o blízkosti stanice technické kontroly. Vzdálenost k místu lze uvést přímo na značce dole nebo ji vyznačit pomocí dodatkové tabulky. Směr k místu lze vyznačit pomocí dodatkové tabulky.

Informuje o blízkosti hotelu nebo motelu. Vzdálenost k místu lze uvést přímo na značce dole nebo ji vyznačit pomocí dodatkové tabulky. Směr k místu lze vyznačit pomocí dodatkové tabulky.

Informuje o blízkosti restaurace. Vzdálenost k místu lze uvést přímo na značce dole nebo ji vyznačit pomocí dodatkové tabulky. Směr k místu lze vyznačit pomocí dodatkové tabulky.

Informuje o blízkosti zařízení, kde je poskytováno občerstvení. Vzdálenost k místu lze uvést přímo na značce dole nebo ji vyznačit pomocí dodatkové tabulky. Směr k místu lze vyznačit pomocí dodatkové tabulky.

Informuje o blízkosti veřejně přístupného WC. Vzdálenost k místu lze uvést přímo na značce dole nebo ji vyznačit pomocí dodatkové tabulky. Směr k místu lze vyznačit pomocí dodatkové tabulky.

Informuje o blízkosti místa vhodného a vybaveného pro krátké posezení a odpočinek. Vzdálenost k místu lze uvést přímo na značce dole nebo ji vyznačit pomocí dodatkové tabulky. Směr k místu lze vyznačit pomocí dodatkové tabulky.

Informuje o blízkosti tábořiště pro stany. Vzdálenost k místu lze uvést přímo na značce dole nebo ji vyznačit pomocí dodatkové tabulky. Směr k místu lze vyznačit pomocí dodatkové tabulky.

Informuje o blízkosti tábořiště pro obytné přívěsy. Vzdálenost k místu lze uvést přímo na značce dole nebo ji vyznačit pomocí dodatkové tabulky. Směr k místu lze vyznačit pomocí dodatkové tabulky.

informuje o blízkosti tábořiště pro stany a obytné přívěsy. Vzdálenost k místu lze uvést přímo na značce dole nebo ji vyznačit pomocí dodatkové tabulky. Směr k místu lze vyznačit pomocí dodatkové tabulky.

Značka označuje nejbližší modlitební místo s parkovištěm.. Vzdálenost k místu lze uvést přímo na značce dole nebo ji vyznačit pomocí dodatkové tabulky. Směr k místu lze vyznačit pomocí dodatkové tabulky.

Informuje na dálnici a silnici pro motorová vozidla o nejbližší křižovatce, v jejíž blízkosti se nachází komplexní obslužné zařízení pro nákladní vozidla.

Informuje o vzdálenosti ke komplexnímu obslužnému zařízení pro nákladní vozidla. Dodatkové tabulky Podle § 63 odst. 1 písm. f) zákona o silničním provozu dodatkové tabulky zpřesňují, doplňují nebo omezují význam dopravní značky, pod kterou jsou umístěny.

Informuje o vzdálenosti k odpočívadlu s vyznačenými službami, které jsou na daném místě k dispozici.

Informuje o blížícím se odbočení k odpočívadlu s vyznačenými službami, které jsou na daném místě k dispozici.


Informuje o odbočení k odpočívadlu s vyznačenými službami, které jsou na daném místě k dispozici